「英驥典藏版」古思特,頗具中國水墨畫風格的駿馬圖案勾勒在中控臺木飾面板上
該典藏版車型的中文名稱取自清廷皇家御馬之「英驥子」;「驥」指千里良駒,也寓指賢德才俊。長久以來,馬以其自由不羈的姿態和勤勉奮進的形象,在中國傳統文化中被賦予很高的藝術價值,是中華民族富有活力的象征。勞斯萊斯汽車汲取國畫創作的精髓,憑借精湛的英國頂級手工藝技術,將頗具中國水墨畫風格的駿馬圖案勾勒在中控臺木飾面板上,精雕細琢的鑲嵌工藝令駿馬栩栩如生,給人一種躍然而出的感覺。此外,在頭枕、靠墊以及車身雙腰線上也同樣繪制了精美的駿馬圖樣,將中西文化傳統相交融的訂制靈感進一步推向極致。
精雕細琢的鑲嵌工藝令駿馬栩栩如生,在頭枕、靠墊以及車身雙腰線上也同樣繪制了精美的駿馬圖樣
「世界各地的客戶都比較青睞被賦予了人文傳統和文化內涵的勞斯萊斯車款,而能夠將這些文化背景完美融入汽車設計,則充分肯定了勞斯萊斯汽車客戶訂制團隊的創造力和靈活性。」勞斯萊斯汽車客戶訂制經理Gavin Hartley說道:「這款令人滿意的訂制作品不僅傳遞了傳統文化的豐富內涵,也體現出我們的英國工匠對木飾設計和制作掌握得非常精準。」
亞洲地區大幅增長的個性化訂制需求,尤其是中國市場的強勁增長,催生了「英驥典藏版」古思特。據最新統計,亞太地區的訂制需求比去年已上升了69%,而在中國更是每年是以倍量增長,第三季度漲幅已達103%。
車身雙腰線上的水墨畫風格駿馬圖騰,展現將中西文化傳統相交融的訂制靈感
「越來越多客戶開始自訂勞斯萊斯汽車提供的無與倫比的個性化訂制服務。」勞斯萊斯汽車亞太區總裁保羅·哈里斯(Paul Harris)先生表示:「這款限量版古思特完美地將傳統藝術融入到英國當代汽車設計之中,同時駿馬的意境也與古思特車型極富動感的駕乘體驗相契合。眼光獨到的客戶都十分欣賞勞斯萊斯汽車至臻完美的手工藝,還興致勃勃地前往英國古德伍德總部,與設計師密切溝通,即場訂制愛駕,讓勞斯萊斯汽車充分證明了其在世界頂級奢侈品中的巔峰地位。」
「英驥典藏版」古思特預計自2014年第二季度始交付。